Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Русский - slm nergiz nasilsin nerdesin yildizin numarasini...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
slm nergiz nasilsin nerdesin yildizin numarasini...
Tекст
Добавлено
scorch
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Selam Nergiz, nasılsın, neredesin? Yıldız'ın numarasını gönder.
Комментарии для переводчика
Я не знаю точно ли Ñто турецкий, но пожалуйÑта помогите перевеÑти
<edit> before edit : "slm nergiz nasilsin nerdesin yildizin numarasini gonder"</edit> Thanks to Merdogan who provided us with a proper version from this text.
Статус
Привет, Ðергиз, как Ñ‚Ñ‹, где Ñ‚Ñ‹? Пришли номер Йылдыз.
Перевод
Русский
Перевод сделан
farrav
Язык, на который нужно перевести: Русский
Привет, Ðергиз! Как Ñ‚Ñ‹? Где Ñ‚Ñ‹? Пришли номер Йылдыз.
Комментарии для переводчика
Отправь номер Йылдыз.
Последнее изменение было внесено пользователем
Siberia
- 16 Июль 2012 16:28
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
8 Июль 2012 23:58
FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
'göndermek'=>'отправлÑÑ‚ÑŒ'
9 Июль 2012 01:00
farrav
Кол-во сообщений: 7
здеÑÑŒ Ñ ÑƒÐ¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ð» Ñлово "пришли" не в значении "geldiler", а как повелительное наклонение Ñлова "приÑлать", Ñ‚.е. "доÑтавить через поÑредÑтво кого-либо/чего-либо, направить куда-либо Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-либо целью"