Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Итальянский - è una frase presa da internet

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийИтальянский

Категория Мысли

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
è una frase presa da internet
Tекст
Добавлено omast1
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

vreau iubire pentru a uita o altă iubire, vreau dorinţă pentru a uita o altă dorintă, vreau totul pentru a uita totul.

Статус
è una frase presa da internet
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Freya
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

voglio amore per dimenticare un altro amore, voglio desiderio per dimenticare un altro desiderio, voglio tutto per dimenticare tutto.
Комментарии для переводчика
O "Voglio amore per dimenticarmi (d') un altr'amore, voglio desiderio per dimenticarmi (d') un altro desiderio, voglio tutto per dimenticarmi (di) tutto."
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 30 Сентябрь 2007 15:33





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

28 Сентябрь 2007 13:11

Freya
Кол-во сообщений: 1910
I tried another phrase. I did my best