Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Japanese-Portuguese brazilian - Lê
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Speech
This translation request is "Meaning only".
Title
Lê
Text
Submitted by
Talita Cavalcante
Source language: Japanese
*Text erased as breaking our rule #[6]
Remarks about the translation
- See the translator's comments in the remarks field from the English version-
Title
você é uma pessoa muito importante, amigos se amam♥
Dịch
Portuguese brazilian
Translated by
æ± æ³‰ ã†ã’ã‚“ã˜
Target language: Portuguese brazilian
você é uma pessoa muito importante, amigos se amam♥
Remarks about the translation
bem fiquei em duvida se é kara ou kata; se for kara é porque e se for kata é pessoa .ai moshi tomodachi achei estranho mas acho que está certo .
Validated by
casper tavernello
- 28 Tháng 2 2008 18:41
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
12 Tháng 1 2008 15:55
ミãƒã‚¤ãƒ«
Tổng số bài gửi: 275
Você deve esperar que traduz para português porque texto japonês tem erros gramatical.
Primeiro,Se for Anata
kata
,não faz sentido.
Acho que seria Anata
kara
ou
gata
.
Nesse caso,último é melhor.
Segundo,Ai moshi tomodachi é tom estranho.
É difÃcil de entender o que requeredora quis dizer.
Eu espero que ela me mostre captura de ecrã do texto original.
28 Tháng 2 2008 15:45
Rodrigues
Tổng số bài gửi: 1621
Acho, que já a tradução inglesa não esclarece o significado. Aà faltam os verbos. - Assim não dá para falar, que a tradução portuguesa seria certa ou errada.
28 Tháng 2 2008 16:10
guilon
Tổng số bài gửi: 1549
Meaning only by the way
28 Tháng 2 2008 18:06
kaluka
Tổng số bài gửi: 3
You are a very important person, Friends love each other.