Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Persian language-Arabic - مرده شور

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Persian languageEnglishTurkishArabic

Nhóm chuyên mục Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
مرده شور
Text
Submitted by urnamo
Source language: Persian language

مرده شور

Title
غاسِل الميّت
Dịch
Arabic

Translated by talebe
Target language: Arabic

غاسِل الميّت
Remarks about the translation
أو قد تستعمل ضمنيّا لتعني: أتمنّى لك الموت
اقرأ التعليقات لمعلومات أكثر
Validated by elmota - 9 Tháng 1 2008 10:37





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

5 Tháng 1 2008 07:40

elmota
Tổng số bài gửi: 744
talebe:
الترجمة الانجليزية تقول ان المعنى من هذه الجملة: إذهب إلى الجحيم (go to hell)
أو تبّاً (بالعربي) هل تراه صحيحاً؟

5 Tháng 1 2008 15:49

talebe
Tổng số bài gửi: 69
انا كنت أظن بأنني كتبت غاسل الميت وليس غسل الميت. لو كان ممكن نصححها.
اما ترجمتها الانكليزية أظن فيها من النقصان لأن معنى إذهب إلى الجحيم باللغة الفارسية (مرده شو) يعني بدون حرف الراء.
يعني كن ميتا.
أنا أظن بأن الترجمة صحيحة

7 Tháng 1 2008 11:51

elmota
Tổng số bài gửi: 744
صلّحتها...
ممكن تفتح على صفحة الترجمة الانجليزيّة و تشاركنا النقاش؟
English page