Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Norwegian-Portuguese brazilian - Hvordan gÃ¥r det? Har du det bra? Hyggelig og...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Free writing
This translation request is "Meaning only".
Title
Hvordan går det? Har du det bra? Hyggelig og...
Text
Submitted by
D4rk4ngel
Source language: Norwegian
Hvordan går det? Har du det bra? Hyggelig og hilse på deg.
Hadet. Hei.
Title
Como vai? Você está bem?
Dịch
Portuguese brazilian
Translated by
casper tavernello
Target language: Portuguese brazilian
Como vai? Você está bem? Prazer em conhecê-la.
Adeus. Oi.
Remarks about the translation
Ou Prazer em conhecê-lo.
Validated by
thathavieira
- 9 Tháng 1 2008 13:52
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
3 Tháng 1 2008 21:52
Anita_Luciano
Tổng số bài gửi: 1670
I personally have no doubt that it should indeed be "hyggelig å hilse på deg" as it´s written in the ocmment field.
It´s also a very (!) common mistake in Danish that the Danes use "og" where it should actually have been "at".
I would therefore not write this in the comment field but change the translation to the correct wording.
And what about "Hadet" - doesn´t that mean "take care" ? (passe bem or maybe cuide-se)
3 Tháng 1 2008 21:56
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Done.
3 Tháng 1 2008 22:07
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
And tchau. até logo, até mais ver, adeus,...
3 Tháng 1 2008 22:09
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
It's just a farewell, it doesn't matter if it is bye, bye-bye, cya, go to hell (as we joke sometimes).
9 Tháng 1 2008 03:14
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Thatha, todos os votos possÃveis já foram para a tradução.
CC:
thathavieira
9 Tháng 1 2008 13:48
thathavieira
Tổng số bài gửi: 2247
Ok, vou aceitar, achei que vocês ainda estavam discutindo sobre ela.