Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Норвежки-Португалски Бразилски - Hvordan gÃ¥r det? Har du det bra? Hyggelig og...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Hvordan går det? Har du det bra? Hyggelig og...
Текст
Предоставено от
D4rk4ngel
Език, от който се превежда: Норвежки
Hvordan går det? Har du det bra? Hyggelig og hilse på deg.
Hadet. Hei.
Заглавие
Como vai? Você está bem?
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
casper tavernello
Желан език: Португалски Бразилски
Como vai? Você está bem? Prazer em conhecê-la.
Adeus. Oi.
Забележки за превода
Ou Prazer em conhecê-lo.
За последен път се одобри от
thathavieira
- 9 Януари 2008 13:52
Последно мнение
Автор
Мнение
3 Януари 2008 21:52
Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
I personally have no doubt that it should indeed be "hyggelig å hilse på deg" as it´s written in the ocmment field.
It´s also a very (!) common mistake in Danish that the Danes use "og" where it should actually have been "at".
I would therefore not write this in the comment field but change the translation to the correct wording.
And what about "Hadet" - doesn´t that mean "take care" ? (passe bem or maybe cuide-se)
3 Януари 2008 21:56
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Done.
3 Януари 2008 22:07
casper tavernello
Общо мнения: 5057
And tchau. até logo, até mais ver, adeus,...
3 Януари 2008 22:09
casper tavernello
Общо мнения: 5057
It's just a farewell, it doesn't matter if it is bye, bye-bye, cya, go to hell (as we joke sometimes).
9 Януари 2008 03:14
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Thatha, todos os votos possÃveis já foram para a tradução.
CC:
thathavieira
9 Януари 2008 13:48
thathavieira
Общо мнения: 2247
Ok, vou aceitar, achei que vocês ainda estavam discutindo sobre ela.