Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Latinh-English - Quidquid est natum moritur, quidquid moritur...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts
Title
Quidquid est natum moritur, quidquid moritur...
Text
Submitted by
barbiedoll
Source language: Latinh
Quidquid est natum moritur, quidquid moritur natum erat. Memento mori. Una harum ultima.
Remarks about the translation
това беше напиÑано от една Ð¼Ð¾Ñ Ð±Ð¸Ð²ÑˆÐ° много добра приÑтелка, малко преди да разбера колко много ме мрази в дейÑтвителноÑÑ‚ и до Ð´Ð½ÐµÑ Ð½Ðµ разбрах какво означава.
предпочитам british english.
Title
Everything that is born dies.
Dịch
English
Translated by
tarinoidenkertoja
Target language: English
Everything that has been born will die, and everything that dies was born. Remember that you must die. One of these hours will be the last.
Validated by
kafetzou
- 9 Tháng 2 2008 23:11
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
9 Tháng 2 2008 22:19
dramati
Tổng số bài gửi: 972
I think you should write: Everything that is born dies, and everything that dies was born. Remember to die. One of these hours is the last.
9 Tháng 2 2008 23:50
tarinoidenkertoja
Tổng số bài gửi: 113
please edit it , kafetzou edited this.
10 Tháng 2 2008 11:43
tarinoidenkertoja
Tổng số bài gửi: 113
what ??
i don t understand russian ...
10 Tháng 2 2008 11:58
ViaLuminosa
Tổng số bài gửi: 1116
It's not Russian - it's Bulgarian.
This was an erroneous message and now it's fixed.