Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-English - För ungefär etthundrafemtio Ã¥r sedan ansÃ¥g de...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishEnglish

Nhóm chuyên mục Literature - Daily life

Title
För ungefär etthundrafemtio år sedan ansåg de...
Text
Submitted by Hallon
Source language: Swedish

För ungefär etthundrafemtio år sedan ansåg de flesta att fabrikrök betydde framårskridande och arbete åt alla. man visste att arbetslöshet medförde fattidom och svält.
Remarks about the translation
Brittisk

Title
About one hundred and fifty years ago
Dịch
English

Translated by lilian canale
Target language: English

About one hundred and fifty years ago most people considered the smoke of the factories as progress and work for all. One knew that unemployment resulted in poverty and starvation.
Validated by dramati - 9 Tháng 2 2008 19:33





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

9 Tháng 2 2008 16:22

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Hi Lilly!
Swedish "man" here is indefinite person. (One)

9 Tháng 2 2008 16:24

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
That's right.

I'll edit that, thanks.


9 Tháng 2 2008 17:54

Alma963
Tổng số bài gửi: 13
There's one word missing in the first sentence:
"etthundrafemtio år sedan" should be like "one hundred and fifty years ago"