Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kiingereza - För ungefär etthundrafemtio år sedan ansåg de...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKiingereza

Category Literature - Daily life

Kichwa
För ungefär etthundrafemtio år sedan ansåg de...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Hallon
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

För ungefär etthundrafemtio år sedan ansåg de flesta att fabrikrök betydde framårskridande och arbete åt alla. man visste att arbetslöshet medförde fattidom och svält.
Maelezo kwa mfasiri
Brittisk

Kichwa
About one hundred and fifty years ago
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiingereza

About one hundred and fifty years ago most people considered the smoke of the factories as progress and work for all. One knew that unemployment resulted in poverty and starvation.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na dramati - 9 Februari 2008 19:33





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Februari 2008 16:22

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hi Lilly!
Swedish "man" here is indefinite person. (One)

9 Februari 2008 16:24

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
That's right.

I'll edit that, thanks.


9 Februari 2008 17:54

Alma963
Idadi ya ujumbe: 13
There's one word missing in the first sentence:
"etthundrafemtio år sedan" should be like "one hundred and fifty years ago"