Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Italian-Turkish - to sei sempre mio amore
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
to sei sempre mio amore
Text
Submitted by
nilerose
Source language: Italian
to sei sempre mio amore
Remarks about the translation
the correct version should be "tu sei sempre il mio amore"
thanks Zizza!
(smy)
Title
Sonsuza dek benim aşkımsın
Dịch
Turkish
Translated by
turkishmiss
Target language: Turkish
Sen daima benim aşkımsın
Validated by
smy
- 3 Tháng 3 2008 09:16
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
1 Tháng 3 2008 10:12
smy
Tổng số bài gửi: 2481
Hi Zizza!
does the source say "you are still my love"?
CC:
zizza
2 Tháng 3 2008 22:08
zizza
Tổng số bài gửi: 96
Hi smy!
Tu sei ancora il mio amore
3 Tháng 3 2008 08:38
smy
Tổng số bài gửi: 2481
! Sorry, I don't know Italian
, So could build me a bridge then
? For 20 points
CC:
zizza
3 Tháng 3 2008 09:05
zizza
Tổng số bài gửi: 96
Excuse me smy
you are always my love
Ps "to sei sempre mio amore" it's wrong
"tu sei sempre il mio amore"
3 Tháng 3 2008 09:14
smy
Tổng số bài gửi: 2481
Grazie Zizza!
(points donated
)
CC:
zizza