Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Arabic - Happiness is the aim.
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Song
Title
Happiness is the aim.
Text
Submitted by
Naffgg
Source language: English Translated by
Diego_Kovags
Happiness is the aim.
Title
السعادة هي الغاية
Dịch
Arabic
Translated by
hicham_ouahab
Target language: Arabic
السعادة هي الغاية
Validated by
elmota
- 17 Tháng 4 2008 04:30
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
2 Tháng 4 2008 23:02
NADJET20
Tổng số bài gửi: 71
HELLO,
In this text the word "end" does not mean the final point (la fin) in franch, but it maens "the aim " and the purpose"
SO the translation would be as follows;
السعادة هي الغاية
Don't you think hicham_ouahab?
CC:
elmota
marhaban
overkiller
3 Tháng 4 2008 14:24
elmota
Tổng số bài gửi: 744
i totally agree with u
25 Tháng 4 2008 19:55
marhaban
Tổng số bài gửi: 279
Øسب النّص المصدر (اسباني) Ùهذا سؤال تنقصه علامة الاستÙهام (ØŸ)
هل السّعادة هي النهاية ؟