Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - French-Swedish - On ne voit presque pas les maisons ; elles sont...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
On ne voit presque pas les maisons ; elles sont...
Text
Submitted by
feella
Source language: French
On ne voit presque pas les maisons ; elles sont de la même couleur que les rochers.
Title
Man ser nästan inga hus; de är ...
Dịch
Swedish
Translated by
tysktolk.eu
Target language: Swedish
Man ser nästan inga hus; de är i samma färg som klipporna.
Validated by
pias
- 5 Tháng 4 2008 14:32
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
2 Tháng 4 2008 18:50
pias
Tổng số bài gửi: 8114
Hej tysktolk.eu,
jag ändrar "av" till "i" före omröstningen.
2 Tháng 4 2008 19:23
tysktolk.eu
Tổng số bài gửi: 20
Tack, pias, det låter bättre.