Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Romanian - you know it would be easier to just explain....

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishRomanian

Title
you know it would be easier to just explain....
Text
Submitted by izaberu
Source language: English

you know it would be easier to just explain.
i'll try to understand
because now i can't see what you really want

Title
Ştii că ar fi mult mai uşor să explici.
Dịch
Romanian

Translated by iepurica
Target language: Romanian

Ştii că ar fi mult mai uşor să explici pur şi simplu. Am să încerc să înţeleg, pentru că acum nu pot să-mi dau seama ce vrei de fapt.
Validated by azitrad - 4 Tháng 9 2008 14:49





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

4 Tháng 9 2008 06:54

azitrad
Tổng số bài gửi: 970
Bună dimineaţa, Andreea,

am câteva mici observaţii:

"to just explain" / "să explici pur şi simplu"
"what you really want" / "ce vrei de fapt"

Ce zici?


4 Tháng 9 2008 10:46

iepurica
Tổng số bài gửi: 2102
Gata, am modificat. Mie îmi venea "doar să explici" şî nu prea se potrivea, de aceea nu am tradus "just"...