Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese brazilian-Finnish - Por favor, salve a banda!
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Por favor, salve a banda!
Text
Submitted by
etasna
Source language: Portuguese brazilian
Por favor, salve a banda!
Remarks about the translation
O sentido da palavra banda, seria de uma banda musical mesmo; de rock.
Title
Olkaa hyvä, pelastakaa bändi!
Dịch
Finnish
Translated by
hot tigerr
Target language: Finnish
Olkaa hyvä, pelastakaa bändi!
Validated by
Maribel
- 9 Tháng 10 2008 13:17
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
9 Tháng 10 2008 13:02
Maribel
Tổng số bài gửi: 871
I would like to make sure that this means "please save the band" ???
CC:
goncin
casper tavernello
9 Tháng 10 2008 13:03
goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Yes, it does ('band' here is the music one).
CC:
Maribel
9 Tháng 10 2008 13:16
Maribel
Tổng số bài gửi: 871
OK, thank you!
(I got the music part....but my concern was about salve, if it could be hello or the like as in Latin
)