Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Lithuanian-English - as mekstu gyventi graziai ir smagiai
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence - Computers / Internet
Title
as mekstu gyventi graziai ir smagiai
Text
Submitted by
mogokas
Source language: Lithuanian
as mekstu gyventi graziai ir smagiai
Title
I like to live well and cheerfully
Dịch
English
Translated by
smalsius
Target language: English
I like to live well and cheerfully
Validated by
lilian canale
- 19 Tháng 9 2008 01:03
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
8 Tháng 9 2008 01:31
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
smalsius, the pronoun "I" is always written in caps in English. Please remember that next time, OK?
8 Tháng 9 2008 07:42
smalsius
Tổng số bài gửi: 12
;-) I know :-)
8 Tháng 9 2008 08:35
Andriuska666
Tổng số bài gửi: 3
cia juk kazkas stengiasi tai sau uzsidirbti prliusu. NESAZININGA!
8 Tháng 9 2008 08:55
smalsius
Tổng số bài gửi: 12
saziningai. tiesiog nenusispaude didzioji raide ir viskas. esmes tai nekeicia
13 Tháng 9 2008 17:58
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
May I know what you are discussing about?
CC:
Andriuska666