Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 立陶宛语-英语 - as mekstu gyventi graziai ir smagiai

当前状态翻译
本文可用以下语言: 立陶宛语英语

讨论区 句子 - 计算机 / 互联网

标题
as mekstu gyventi graziai ir smagiai
正文
提交 mogokas
源语言: 立陶宛语

as mekstu gyventi graziai ir smagiai

标题
I like to live well and cheerfully
翻译
英语

翻译 smalsius
目的语言: 英语

I like to live well and cheerfully
lilian canale认可或编辑 - 2008年 九月 19日 01:03





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 8日 01:31

lilian canale
文章总计: 14972
smalsius, the pronoun "I" is always written in caps in English. Please remember that next time, OK?

2008年 九月 8日 07:42

smalsius
文章总计: 12
;-) I know :-)

2008年 九月 8日 08:35

Andriuska666
文章总计: 3
cia juk kazkas stengiasi tai sau uzsidirbti prliusu. NESAZININGA!

2008年 九月 8日 08:55

smalsius
文章总计: 12
saziningai. tiesiog nenusispaude didzioji raide ir viskas. esmes tai nekeicia

2008年 九月 13日 17:58

lilian canale
文章总计: 14972
May I know what you are discussing about?

CC: Andriuska666