Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-Turkish - hola como estas ahora somos amigos y espero...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishTurkish

Nhóm chuyên mục Free writing

This translation request is "Meaning only".
Title
hola como estas ahora somos amigos y espero...
Text
Submitted by Sinan OK
Source language: Spanish

hola como estas
ahora somos amigos y espero conocerte mas.

Title
Merhaba, nasılsın? Şimdi arkadaşız ve...
Dịch
Turkish

Translated by turkishmiss
Target language: Turkish

Merhaba, nasılsın?
Şimdi arkadaşız ve seni daha iyi tanımayı ümit ederim.
Validated by FIGEN KIRCI - 23 Tháng 9 2008 17:02





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

16 Tháng 9 2008 22:05

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
miss, do you mean:
'şimdi arkadaşız ve seni daha iyi tanımayı ümit ederim' ?

16 Tháng 9 2008 22:14

turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
Hi Figen,
Now we are friends and I hope to know you better

16 Tháng 9 2008 22:27

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
ok, 'şimdi arkadaşız ve umarım seni daha iyi tanırım.' but my first expression is better
so,
'şimdi arkadaşız ve seni daha iyi tanımayı ümit ederim'

17 Tháng 9 2008 00:02

turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
Edit done