Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-German - sen de benim çok hoÅŸuma gidiyorsun, sonra görüşürüz...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
sen de benim çok hoşuma gidiyorsun, sonra görüşürüz...
Text
Submitted by
oxxactionbunnyxxo
Source language: Turkish Translated by
idenisenko
sen de benim çok hoşuma gidiyorsun, sonra görüşürüz. biraz dinlen hayatım, çok yakışıklısın.
Remarks about the translation
no vemos >should be >nos vemos
Title
Ich mag dich auch sehr
Dịch
German
Translated by
merdogan
Target language: German
Ich mag dich auch sehr, wir sehen uns später. Ruh dich etwas aus, mein Liebster, du siehst sehr gut aus.
Remarks about the translation
corrected
Validated by
iamfromaustria
- 17 Tháng 9 2008 17:13
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
14 Tháng 9 2008 17:06
italo07
Tổng số bài gửi: 1474
Nach der spanischen Übersetzung müsste die Übersetzung folgendermaßen lauten:
Ruh dich aus, mein
liebster
, du bist sehr hübsch/ du siehst gut aus.
14 Tháng 9 2008 17:32
merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
Danke...
15 Tháng 9 2008 15:23
iamfromaustria
Tổng số bài gửi: 1335
Dann hieße es aber immer noch
L
iebster...
15 Tháng 9 2008 15:45
merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
Danke...