Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Spanish-Turkish - Es el aburrimiento lo que nos lleva a clavar...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts
Title
Es el aburrimiento lo que nos lleva a clavar...
Text
Submitted by
onurbulbul
Source language: Spanish
Es el aburrimiento lo que nos lleva a clavar agujas de oro en la carne ajena
Title
Altın iğneler
Dịch
Turkish
Translated by
benimadimmayis
Target language: Turkish
Bize başkasının etine altın iğneler batırtan can sıkıntısıdır.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 8 Tháng 10 2008 01:44
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
7 Tháng 10 2008 03:15
FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
anlam kaymış!
7 Tháng 10 2008 03:17
benimadimmayis
Tổng số bài gửi: 47
oy oy oy kaymamış da kelime atlamışım :S
7 Tháng 10 2008 03:57
FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
tamam! bir de oylari gorelim
8 Tháng 10 2008 01:43
FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
bridged by lilian:
'It's boredom what makes us stick golden needles into other people's flesh'