Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Latinh-English - Esse est percipi
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Esse est percipi
Text
Submitted by
blondipupu
Source language: Latinh
Esse est percipi
Title
To be is to be perceived.
Dịch
English
Translated by
maki_sindja
Target language: English
To be is to be perceived.
Validated by
lilian canale
- 18 Tháng 10 2008 17:37
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
14 Tháng 10 2008 16:43
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi maki,
Perhaps "noticed" would be better than "perceived"
18 Tháng 10 2008 17:31
maki_sindja
Tổng số bài gửi: 1206
Hi Lilian,
I found in many places on the Internet only that version, but if you think "noticed" is better I will change it.
18 Tháng 10 2008 17:36
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
No, it's OK. I'll validate it the way it is.