Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-Latinh - yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishLatinh

Nhóm chuyên mục Expression

Title
yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik
Text
Submitted by fuyaka
Source language: Turkish

yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik

Title
vetus vir quidam cum temporum suorum facie maesta...
Dịch
Latinh

Translated by Aneta B.
Target language: Latinh

vetus vir quidam cum temporum suorum facie maesta: mathematica
Remarks about the translation
"temporum suorum" or more literal "saeculi sui"
Validated by chronotribe - 15 Tháng 6 2009 13:41





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

15 Tháng 6 2009 14:13

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Maybe it is possible to be "vetus femina quaedam" instead of "vetus vir quidam", because "mathematica" is a feminine noun. I'm wondering..., but in English a 'chap' is only masculine. What do you think about it, chronotribe?