Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Albanian-Italian - me fol qe te merzita,undjeva me foj.nuk dua qe ti...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: AlbanianItalian

Title
me fol qe te merzita,undjeva me foj.nuk dua qe ti...
Text
Submitted by ela75
Source language: Albanian

me fol qe te merzita,undjeva me foj.nuk dua qe ti te merzitesh

Title
MI hai detto che ti ho offeso, perdonami. non voglio che tu ti offenda
Dịch
Italian

Translated by pinobarr
Target language: Italian

Scusami se ti ho offeso, perdonami. non voglio che tu ti senta in colpa
Remarks about the translation
spero che sia esatta. io conosco l'albanese ( shqip )standard, e l'arbresh.
Validated by ali84 - 16 Tháng 2 2009 19:20





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

28 Tháng 1 2009 10:10

bamberbi
Tổng số bài gửi: 159
nn e colpa tua chi l ha scrita ha fatto dei errori.e giusto cosi >scusami che ti ho offeso,mi sento in colpa.non voglio che tu ti offenda