Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Albanese-Italiano - me fol qe te merzita,undjeva me foj.nuk dua qe ti...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
me fol qe te merzita,undjeva me foj.nuk dua qe ti...
Testo
Aggiunto da
ela75
Lingua originale: Albanese
me fol qe te merzita,undjeva me foj.nuk dua qe ti te merzitesh
Titolo
MI hai detto che ti ho offeso, perdonami. non voglio che tu ti offenda
Traduzione
Italiano
Tradotto da
pinobarr
Lingua di destinazione: Italiano
Scusami se ti ho offeso, perdonami. non voglio che tu ti senta in colpa
Note sulla traduzione
spero che sia esatta. io conosco l'albanese ( shqip )standard, e l'arbresh.
Ultima convalida o modifica di
ali84
- 16 Febbraio 2009 19:20
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
28 Gennaio 2009 10:10
bamberbi
Numero di messaggi: 159
nn e colpa tua chi l ha scrita ha fatto dei errori.e giusto cosi >scusami che ti ho offeso,mi sento in colpa.non voglio che tu ti offenda