Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Lithuanian-English - AÅ¡ Å¡venčiau gimtadienį namuose.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LithuanianEnglish

Nhóm chuyên mục Essay - Education

This translation request is "Meaning only".
Title
Aš švenčiau gimtadienį namuose.
Text
Submitted by raim
Source language: Lithuanian

Aš švenčiau gimtadienį namuose.
Remarks about the translation
Britu

Title
I celebrated my birthday at home.
Dịch
English

Translated by fiammara
Target language: English

I celebrated my birthday at home.
Validated by lilian canale - 12 Tháng 12 2008 18:44





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

10 Tháng 12 2008 16:57

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi fiammara,

The noun "birthday" calls an article, possessive or plural.
So, it can be: my birthday, birthdays...

Whose birthday is the text talking about?

10 Tháng 12 2008 17:11

fiammara
Tổng số bài gửi: 94
It was not mentioned whose birthday..

12 Tháng 12 2008 17:00

theregoesninja
Tổng số bài gửi: 5
you would normally say whose birthday instead of just 'birthday'

12 Tháng 12 2008 17:04

fiammara
Tổng số bài gửi: 94
normaly we understand from context or from which word is stressed when talking. Now I can just guess that it is ,,my" birthday.