ترجمه - لیتوانیایی-انگلیسی - AÅ¡ Å¡venÄiau gimtadienį namuose.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه مقاله - آموزش این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | AÅ¡ Å¡venÄiau gimtadienį namuose. | متن raim پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: لیتوانیایی
AÅ¡ Å¡venÄiau gimtadienį namuose. | | |
|
| I celebrated my birthday at home. | | زبان مقصد: انگلیسی
I celebrated my birthday at home. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 12 دسامبر 2008 18:44
آخرین پیامها | | | | | 10 دسامبر 2008 16:57 | | | Hi fiammara,
The noun "birthday" calls an article, possessive or plural.
So, it can be: my birthday, birthdays...
Whose birthday is the text talking about? | | | 10 دسامبر 2008 17:11 | | | It was not mentioned whose birthday.. | | | 12 دسامبر 2008 17:00 | | | you would normally say whose birthday instead of just 'birthday' | | | 12 دسامبر 2008 17:04 | | | normaly we understand from context or from which word is stressed when talking. Now I can just guess that it is ,,my" birthday. |
|
|