Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Литовски-Английски - AÅ¡ Å¡venčiau gimtadienį namuose.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЛитовскиАнглийски

Категория Есе - Възпитание

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Aš švenčiau gimtadienį namuose.
Текст
Предоставено от raim
Език, от който се превежда: Литовски

Aš švenčiau gimtadienį namuose.
Забележки за превода
Britu

Заглавие
I celebrated my birthday at home.
Превод
Английски

Преведено от fiammara
Желан език: Английски

I celebrated my birthday at home.
За последен път се одобри от lilian canale - 12 Декември 2008 18:44





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Декември 2008 16:57

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi fiammara,

The noun "birthday" calls an article, possessive or plural.
So, it can be: my birthday, birthdays...

Whose birthday is the text talking about?

10 Декември 2008 17:11

fiammara
Общо мнения: 94
It was not mentioned whose birthday..

12 Декември 2008 17:00

theregoesninja
Общо мнения: 5
you would normally say whose birthday instead of just 'birthday'

12 Декември 2008 17:04

fiammara
Общо мнения: 94
normaly we understand from context or from which word is stressed when talking. Now I can just guess that it is ,,my" birthday.