Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Lithuanian-English - Viena karta berniukas nuvaziavo atostogauti kur...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LithuanianEnglish

This translation request is "Meaning only".
Title
Viena karta berniukas nuvaziavo atostogauti kur...
Text
Submitted by Dovile1991
Source language: Lithuanian

Viena karta berniukas nuvaziavo atostogauti kur silta ir gera.

Title
Once upon a time
Dịch
English

Translated by gridani
Target language: English

Once upon a time the boy went on holiday to where it was warm and good.
Validated by lilian canale - 17 Tháng 2 2009 21:33





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

14 Tháng 2 2009 08:55

fiammara
Tổng số bài gửi: 94
,,gera" nereiskia kad kalbama apie ora, gal jam tiesiog buvo gera buti, o ne kad oras buvo geras

14 Tháng 2 2009 18:58

sagittarius
Tổng số bài gửi: 118
The weather is not mentioned in the original text. So the word "the weather" should be replaced with "it". Also, a definite article for the word "boy" is needed because one can suppose that the boy is known for the author. On the other hand, the word "holiday" must be with an indefinite article.