Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Spanish - Put me inside flesh that is dying A ghost...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishSpanish

Nhóm chuyên mục Song

Title
Put me inside flesh that is dying A ghost...
Text
Submitted by Krovitz
Source language: English

Put me inside flesh that is dying
A ghost that wanders without rest
Buried by desires and weakness
I understand
Remarks about the translation
This is a lyric what I understand almost all but if someone foreign person translate it, I'll know if I wrong or good.

The mean expression what I to translate is:
"Put me inside flesh that is dying"
The name of lyric is:
Don't Take Your Love Away - Vast


Title
Colócame dentro de carne agonizante
Dịch
Spanish

Translated by lilian canale
Target language: Spanish

Colócame dentro de carne agonizante
Un fantasma que vaga sin descanso
Enterrado por deseos y debilidad
Yo entiendo
Validated by Francky5591 - 29 Tháng 1 2009 16:22