Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latinh-French - quotidie

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhFrench

Title
quotidie
Text
Submitted by nari52
Source language: Latinh

quotidie nos ipsa natura admonet quam paucis rebus egeat.

Title
Chaque jour la nature elle-même ...
Dịch
French

Translated by guilon
Target language: French

Chaque jour la nature elle-même nous rappelle qu'elle a besoin de peu de choses
Validated by Francky5591 - 3 Tháng 2 2009 10:16





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

2 Tháng 2 2009 23:11

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Salut guilon, "nos admonet", c'est plutôt "nous rappelle". Je rectifie.


2 Tháng 2 2009 23:23

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
En fait j'aurais personnellement traduit par : "Chaque jour la nature elle-même nous rappelle qu'elle a besoin de peu de choses"

3 Tháng 2 2009 04:19

guilon
Tổng số bài gửi: 1549
Je ne suis pas un vrai latiniste, désolé, je suis même plus sûr si le possessif "notre" est présent dans le texte original.

CC: Francky5591

3 Tháng 2 2009 10:15

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Non, en fait j'ai modifié avec la suggestion qui figure dans mon dernier post (2 Février 2009 23:23 )

Si on veut mieux comprendre il suffit de placer les mots dans la même position qu'en français: "quotidie natura ipsa nos admonet quam egeat paucis rebus"

je valide.