Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Norwegian-Icelandic - Livet er som en boks sjokolade, du vet aldri hva...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: NorwegianIcelandic

Nhóm chuyên mục Thoughts

Title
Livet er som en boks sjokolade, du vet aldri hva...
Text
Submitted by ullavik
Source language: Norwegian

Livet er som en boks sjokolade, du vet aldri hva du får!

Title
Lífið er eins og konfekt..
Dịch
Icelandic

Translated by kreinar
Target language: Icelandic

Lífið er eins og konfekt, þú veist aldrei hvað þú færð!
Validated by Bamsa - 16 Tháng 2 2009 14:46





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

10 Tháng 2 2009 14:11

Bamsa
Tổng số bài gửi: 1524
Hi kreinar,

your first translation to Icelandic was okay, but in this one you forgot to use diacritical marks e.g. "ð" "þ".

10 Tháng 2 2009 14:13

ullavik
Tổng số bài gửi: 1
Thats ok, but how is the text written in correct Islandic then?

15 Tháng 2 2009 22:23

Bamsa
Tổng số bài gửi: 1524
Hi again kreinar,

you have to use diacritical marks, can you correct your translation?

16 Tháng 2 2009 08:25

kreinar
Tổng số bài gửi: 5
I know but the keyboard I was using was the problem. It didn't have those letters....