Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Spanish - Let's wait and see
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts
Title
Let's wait and see
Text
Submitted by
Sabri123
Source language: English
Let's wait and at the end we will both see the result.
Remarks about the translation
From boy to the girl
Title
Vamos a esperar, que al final ambos veremos el resultado.
Dịch
Spanish
Translated by
guilon
Target language: Spanish
Vamos a esperar, que al final ambos veremos el resultado.
Remarks about the translation
Se me ocurre que es mejor evitar el imperativo "esperemos" para que no se confunda con el sentido de "let's hope"
Validated by
lilian canale
- 18 Tháng 3 2009 15:40
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
18 Tháng 3 2009 15:27
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Creo que "Vamos a esperar" serÃa una solución y no cambiarÃa el sentido del original.
¿Qué te parece?
18 Tháng 3 2009 15:35
guilon
Tổng số bài gửi: 1549
¡Perfecto!