Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Serbian-Turkish - kako si? sta radis? jesam li dobra za pocetak
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
kako si? sta radis? jesam li dobra za pocetak
Text
Submitted by
bojana-bokili
Source language: Serbian
kako si? sta radis? jesam li dobra za pocetak
Title
Nasiılsın? Ne yapıyorsun
Dịch
Turkish
Translated by
fikomix
Target language: Turkish
Nasılsın? Ne yapıyorsun? Başlangıç için iyi mi?
Remarks about the translation
-Je li dobro za pocetak-Başlangıç için iyi mi?
-Jesam li dobra za pocetak-Baslangıç için iyi miyim?
Validated by
cheesecake
- 30 Tháng 9 2009 16:56
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
26 Tháng 9 2009 19:47
fikomix
Tổng số bài gửi: 614
Merhaba cheesecake
Ben bu çeviride bir yanlışlık yapmışım. Düzeltir misin?
İyi misin --> Ne yapıyorsun
olmalı
TEÅžEKKÃœRLER
CC:
cheesecake
26 Tháng 9 2009 19:48
cheesecake
Tổng số bài gửi: 980
Düzelttim fikomix, rica ederim
26 Tháng 9 2009 19:52
fikomix
Tổng số bài gửi: 614
Çoooook teşekkür ederim