Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Сръбски-Турски - kako si? sta radis? jesam li dobra za pocetak

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: СръбскиТурски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
kako si? sta radis? jesam li dobra za pocetak
Текст
Предоставено от bojana-bokili
Език, от който се превежда: Сръбски

kako si? sta radis? jesam li dobra za pocetak

Заглавие
Nasiılsın? Ne yapıyorsun
Превод
Турски

Преведено от fikomix
Желан език: Турски

Nasılsın? Ne yapıyorsun? Başlangıç için iyi mi?
Забележки за превода
-Je li dobro za pocetak-Başlangıç için iyi mi?
-Jesam li dobra za pocetak-Baslangıç için iyi miyim?
За последен път се одобри от cheesecake - 30 Септември 2009 16:56





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Септември 2009 19:47

fikomix
Общо мнения: 614
Merhaba cheesecake
Ben bu çeviride bir yanlışlık yapmışım. Düzeltir misin?
İyi misin --> Ne yapıyorsun
olmalı
TEÅžEKKÃœRLER


CC: cheesecake

26 Септември 2009 19:48

cheesecake
Общо мнения: 980
Düzelttim fikomix, rica ederim

26 Септември 2009 19:52

fikomix
Общо мнения: 614
Çoooook teşekkür ederim