Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Serbian - It's been really nice hearing from ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishSerbian

This translation request is "Meaning only".
Title
It's been really nice hearing from ...
Text
Submitted by Sladja
Source language: English

It's been really nice hearing from you along the way.

Title
Bilo je zaista lepo čuti te usput.
Dịch
Serbian

Translated by Lea 23
Target language: Serbian

Bilo je zaista lepo čuti te usput.
Validated by maki_sindja - 4 Tháng 2 2010 10:55





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

16 Tháng 1 2010 10:57

ljiljana_22
Tổng số bài gửi: 15
jako drago mi je da smo se čuli tako usput.
to je fraza i mislim da ovo više odgovara orginalu

31 Tháng 1 2010 15:50

itgiuliana
Tổng số bài gửi: 55
Ne treba bukvalno prevoditi, cak ni kada se trazi samo znacenje, jer se upravo takvim, bukvalnim prevodom, moze promeniti znacenje, sto nije dobro. Prevod ove recenice bi bio: "Bilo je zaista lepo cuti te usput"

4 Tháng 2 2010 10:15

Bobana6
Tổng số bài gửi: 45
Mozda bi bilo bolje : Bilo je zaista lepo cuti od tebe.... jer nije cuo nesto od te osobe, nego se ta jedna osoba javila drugoj.