Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-Latinh - Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekLatinh

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο...
Text
Submitted by marhia
Source language: Greek

Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο αντίπαλο

Title
Ut ingeniosior fias,debes habere ingeniosum
Dịch
Latinh

Translated by thanos20
Target language: Latinh

Ut ingeniosior fias, debes habere ingeniosum hostem.
Validated by Aneta B. - 22 Tháng 1 2010 13:51





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

21 Tháng 1 2010 17:41

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Thanos, intentional clauses in Latin need subjanctive... (fis )

21 Tháng 1 2010 17:45

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Could I ask you a bridge here too, dear Christina?

CC: User10

22 Tháng 1 2010 09:07

User10
Tổng số bài gửi: 1173
"In order to become smarter you need to have a smart opponent".

Lovely avatar!

22 Tháng 1 2010 13:50

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Thank you, Christina!