Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Latín - Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktLatín

Bólkur Setningur

Heiti
Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο...
Tekstur
Framborið av marhia
Uppruna mál: Grikskt

Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο αντίπαλο

Heiti
Ut ingeniosior fias,debes habere ingeniosum
Umseting
Latín

Umsett av thanos20
Ynskt mál: Latín

Ut ingeniosior fias, debes habere ingeniosum hostem.
Góðkent av Aneta B. - 22 Januar 2010 13:51





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

21 Januar 2010 17:41

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Thanos, intentional clauses in Latin need subjanctive... (fis )

21 Januar 2010 17:45

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Could I ask you a bridge here too, dear Christina?

CC: User10

22 Januar 2010 09:07

User10
Tal av boðum: 1173
"In order to become smarter you need to have a smart opponent".

Lovely avatar!

22 Januar 2010 13:50

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Thank you, Christina!