Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-Serbian - Grattis pÃ¥ bröllopsdagen önskar (Anna & Daniel)

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishSerbian

Nhóm chuyên mục Home / Family

Title
Grattis på bröllopsdagen önskar (Anna & Daniel)
Text
Submitted by annjo772
Source language: Swedish

Grattis på bröllopsdagen önskar (Anna & Daniel)

Title
Čestitamo na venčanju (Anna & Daniel)
Dịch
Serbian

Translated by Edyta223
Target language: Serbian

Čestitamo na venčanju (Anna & Daniel)
Validated by maki_sindja - 25 Tháng 8 2010 19:52





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

24 Tháng 8 2010 22:09

maki_sindja
Tổng số bài gửi: 1206
Hello Pia, could you give me a bridge, please?

CC: pias

25 Tháng 8 2010 13:08

pias
Tổng số bài gửi: 8114
"Congratulations on your wedding day, wishing (Anna & Daniel)"

Literally: "Congratulations on THE wedding day..." but not sure if one can write so in English (?)

25 Tháng 8 2010 19:49

maki_sindja
Tổng số bài gửi: 1206
Thanks a lot!

CC: pias