主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 瑞典语-塞尔维亚语 - Grattis pÃ¥ bröllopsdagen önskar (Anna & Daniel)
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
家
标题
Grattis på bröllopsdagen önskar (Anna & Daniel)
正文
提交
annjo772
源语言: 瑞典语
Grattis på bröllopsdagen önskar (Anna & Daniel)
标题
ÄŒestitamo na venÄanju (Anna & Daniel)
翻译
塞尔维亚语
翻译
Edyta223
目的语言: 塞尔维亚语
ÄŒestitamo na venÄanju (Anna & Daniel)
由
maki_sindja
认可或编辑 - 2010年 八月 25日 19:52
最近发帖
作者
帖子
2010年 八月 24日 22:09
maki_sindja
文章总计: 1206
Hello Pia, could you give me a bridge, please?
CC:
pias
2010年 八月 25日 13:08
pias
文章总计: 8114
"Congratulations on your wedding day, wishing (Anna & Daniel)"
Literally: "Congratulations on THE wedding day..." but not sure if one can write so in English (?)
2010年 八月 25日 19:49
maki_sindja
文章总计: 1206
Thanks a lot!
CC:
pias