Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-German - Ponle corazón

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishFrenchItalianPortugueseGerman

Nhóm chuyên mục Expression - Arts / Creation / Imagination

Title
Ponle corazón
Text
Submitted by mireia
Source language: Spanish

Ponle corazón
Remarks about the translation
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

Title
das Herz
Dịch
German

Translated by merdogan
Target language: German

Lege das Herz (darauf)!
Remarks about the translation
via Bridge by Lilian
Validated by italo07 - 21 Tháng 8 2011 11:09





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

19 Tháng 8 2011 17:32

Lein
Tổng số bài gửi: 3389
As a literal translation, this is fine. But is the expression actually used in German?

I reckon in Dutch for example, this would be either "throw yourself into it" or "put your (whole) soul into it". Because Dutch and German are usually quite similar, I wonder if in German anyone ever gets told to "lege das Herz darauf"!