Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-Latinh - As boas palavras custam pouco e valem muito

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianItalianLatinh

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
As boas palavras custam pouco e valem muito
Text
Submitted by Évilla Campos
Source language: Portuguese brazilian

As boas palavras custam pouco e valem muito

Title
Verba bona parvo constant ...
Dịch
Latinh

Translated by Aneta B.
Target language: Latinh

Verba bona parvo constant et multo valent.
Validated by Efylove - 6 Tháng 9 2011 18:09





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

2 Tháng 9 2011 08:03

Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
I'm not sure about "pauca" et "multa". Why didn't you use the genitivus pretii, which seems perfect here?

I suggest:
"Verba parvi constant et magni valent"


2 Tháng 9 2011 09:27

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Hi dear! It's great you came back.

You know, I've been thinking about the sentence and wanted to change "pauca" et "multa" into "parvo" et "multo" cause the words usually appear in "ablativus pretii" with the verb "valere". What do you think?

5 Tháng 9 2011 15:17

Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
Ablativus pretii

6 Tháng 9 2011 17:34

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Great!

CC: Efylove