Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Slovak-English - posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Chat
This translation request is "Meaning only".
Title
posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku
Text
Submitted by
Francky5591
Source language: Slovak
posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku
Title
give me your address
Dịch
English
Translated by
lolodep
Target language: English
give me your address, and I will send you a note as a reminder
Remarks about the translation
I edited "I will sent you" with "I will send you"
(07/29 francky on a Cisa's notification)
Validated by
Francky5591
- 29 Tháng 7 2007 14:06
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
29 Tháng 7 2007 11:20
Cisa
Tổng số bài gửi: 765
Hi Kafetzou!
Sorry, to bother you, I know you have lots of translations to evaluate, but isn´t that ´I will senD you´?
CC:
kafetzou
29 Tháng 7 2007 14:07
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Thanks, Cisa!
29 Tháng 7 2007 22:20
kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
Yes, Cisa - thanks - I must have missed that, and thanks, Francky, for fixing it.