Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Polish-Swedish - Nie strugaj pawiana bo ci jebne w ryja

Current statusDịch
This text is available in the following languages: PolishSwedish

This translation request is "Meaning only".
Title
Nie strugaj pawiana bo ci jebne w ryja
Text
Submitted by paraniten
Source language: Polish

Nie strugaj pawiana bo ci jebne w ryja

Title
Låtsas inte att du är någon
Dịch
Swedish

Translated by halinatur
Target language: Swedish

Låtsas inte att du är någon, då får du på käften
Remarks about the translation
Texten på polska är mycket rå, översättningen återger det inte riktigt.
Validated by pias - 15 Tháng 12 2007 17:00





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 12 2007 13:45

pias
Tổng số bài gửi: 8113
halinatur,
kan man byta ut "annars" mot "då"?

12 Tháng 12 2007 11:55

pias
Tổng số bài gửi: 8113
halinatur, eftersom du inte svarar på min fråga, så korrigerar jag nu och sätter ut texten för ny omröstning.
Före redigering:
"Låtsas inte att du är någon annars får du på käften"