Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Poljski-Svedski - Nie strugaj pawiana bo ci jebne w ryja

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiSvedski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Nie strugaj pawiana bo ci jebne w ryja
Tekst
Podnet od paraniten
Izvorni jezik: Poljski

Nie strugaj pawiana bo ci jebne w ryja

Natpis
Låtsas inte att du är någon
Prevod
Svedski

Preveo halinatur
Željeni jezik: Svedski

Låtsas inte att du är någon, då får du på käften
Napomene o prevodu
Texten på polska är mycket rå, översättningen återger det inte riktigt.
Poslednja provera i obrada od pias - 15 Decembar 2007 17:00





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 Decembar 2007 13:45

pias
Broj poruka: 8113
halinatur,
kan man byta ut "annars" mot "då"?

12 Decembar 2007 11:55

pias
Broj poruka: 8113
halinatur, eftersom du inte svarar på min fråga, så korrigerar jag nu och sätter ut texten för ny omröstning.
Före redigering:
"Låtsas inte att du är någon annars får du på käften"