Оригинален текст - Турски - bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar ...
Текущо състояние Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar ...
Текст, който трябва да бъде преведен Предоставено от cathyazinha
Език, от който се превежда: Турски
bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar seni bana getirecek
Забележки за превода
<edit> "bugün yaşıy çünkü yrınlar seni bana getirecek" with "bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar seni bana getirecek"</edit> (10/12/francky on a fuyaka and turkishmiss's notification)
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 12 Октомври 2008 13:53
"bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar seni bana getirecek"
ya da "bugün yaşamamın tek sebebi,yarınların seni bana getirmesidir." olarak değiştirilebilir aslında ikiside fark etmez ama.