Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Иврит - The arrogant build kingdoms made of the different...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИврит

Категория Изречение

Заглавие
The arrogant build kingdoms made of the different...
Текст
Предоставено от Golle83
Език, от който се превежда: Английски

The arrogant build kingdoms made of the different ones. Breaking them till they've become just another crown
Забележки за превода
The arrogant build kingdoms made of the different ones. Breaking them till they've become just another crown

Заглавие
השחצנים...
Превод
Иврит

Преведено от fatsrir
Желан език: Иврит

היהירים בנו ממלכות העשויות מהשונים, אך שברו אותם עד שהם נהיו רק עוד כתר.
Забележки за превода
אני לא בטוח במשמעות של הטקסט, אבל לדעתי זה אומר שהשחצנים לוקחים אנשים מיוחדים ומנסים להוביל אותם לדברים מדהימים אבל בסוף הופכים אותם לאנשים ללא ייחוד, זו כנראה מטאפורה כלשהי לגבי מוזיקאים ייחודיים שהפירסום הפך אותם מייחודי למשעמם ובנאלי.
За последен път се одобри от libera - 4 Януари 2009 18:59





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Януари 2009 09:30

libera
Общо мнения: 257
fatsrir,
אלה מילים של שיר. תראה:
http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/Simon-lyrics-Lifehouse/7F19BABD21056AA948256A0700089437

אני מודה שאני לא ממש מבינה את המילים גם עכשיו, אבל אולי עם קצת קונטקסט אתה תוכל להבין?

3 Януари 2009 10:49

fatsrir
Общо мнения: 38
libera עזרת לי מאוד תודה.
ערכתי את התרגום.

3 Януари 2009 11:30

libera
Общо мнения: 257
עדיין חידה בעיני אבל אני מסתמכת על ההבנה שלך...
אולי "היהירים" במקום "השחצנים"? מבחינת המשמעות זה יותר קרוב.