Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Английски - Tot aÅŸa ÅŸi cu cine ne înrudim

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийски

Категория Литература - Общество / Хора / Политика

Заглавие
Tot aşa şi cu cine ne înrudim
Текст
Предоставено от frowani
Език, от който се превежда: Румънски

Tot aşa şi cu cine ne înrudim: din 13,31 care am fost atunci când nu am ştiut cine am fost, ajungem noi înşine, creaţi de noi înşine ...înrudiţi cu cele mai mari familii ale spiritului.
Забележки за превода
spiritual females?

Заглавие
the same goes for the people related to us
Превод
Английски

Преведено от ibinfarteen
Желан език: Английски

The same goes for the people related to us: of the 13,31 as we were then when we knew who we were, created by our own selves ...kindred to the largest family of spirit.
Забележки за превода
AAA
За последен път се одобри от kafetzou - 22 Юни 2007 06:23





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Юни 2007 06:35

iepurica
Общо мнения: 2102
Is missing a part of the initial Romanian text. Actually "ajungem noi înşine" was not at all translated into English. It was not a "meaning only" translation, so it is incomplete. The English translation loses a little bit from the initial meaning. It should be "of the 13,31 as we were then when we knew who we were, we'll become ourselves, created by our own selves" or something similar, if my alternative is not correct.