Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Гръцки - Βλάκες, τσοÏλες, φαÏισαίοι
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Уеб-сайт / Блог / Форум - Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Βλάκες, τσοÏλες, φαÏισαίοι
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
eupi
Език, от който се превежда: Гръцки
ΣκÎφτομαι μεÏικά Ï€Ïάγματα και είπα να τα μοιÏαστώ Îνα γÏÏο...
Όταν Îνας άνδÏας δηλώνει ότι γουστάÏει το σεξ και του αÏÎσει να πηγαίνει με πολλÎÏ‚...
Забележки за превода
Este texto retirei-o de um site de uma amiga e gostava de saber o que significa.
pode fazer-se uma tradução para inglês americano de preferência mas pode ser britânico também, ou espanhol de Espanha
b.e.: "m*****s, p******s, farisaioi
Skeftomai merika pragmata, kai eipa na ta moirastw enan gurw...
Otan enas antras dilwnei oti goustarei to sex k tou aresei na phgainei me polles"
The words m*****s, p******s have been replaced with "βλάκες" and "τσοÏλες" (note by User10)
Най-последно е прикачено от
User10
- 9 Декември 2011 21:04
Последно мнение
Автор
Мнение
6 Октомври 2007 12:49
charisgre
Общо мнения: 256
Let's see who will have the guts!
9 Декември 2011 12:53
Francky5591
Общо мнения: 12396
Hi Christina!
This is an old text that was submitted in 2007, at this time we weren't demanding it to be typed in its original characters. So please would you be so kind and provide us with a version in Greek characters from this text
Thanks a lot!
CC:
User10
9 Декември 2011 21:07
User10
Общо мнения: 1173
Hi Francky!
I rewrote the text in original characters and replaced two words which are acceptable (meaning hasn't been affected). I hope it's ok.
9 Декември 2011 22:03
Francky5591
Общо мнения: 12396
That's fine with me! Thanks a lot Christina!