Translation - Romeens-Engels - nou sa ne intalnim cu bineCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only". | nou sa ne intalnim cu bine | | Source language: Romeens
nou sa ne intalnim cu bine |
|
| May we meet safely (in the New Year)! | | Target language: Engels
May we meet safely (in the New Year)! | Remarks about the translation | Textul în română este incomplet. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur dramati - 3 Januarie 2008 08:53
Last messages | | | | | 2 Januarie 2008 16:27 | | | Hi again. Can't say "May that we meet safely" in English. You could say "May it be that we meet safely" or "May we meet safely" or something like that. Once again, please look your English over and edit it.
Thanks,
David | | | 2 Januarie 2008 16:32 | | | Ok, David, sorry, I've just edited it. | | | 2 Januarie 2008 18:24 | | | Hope we meet safely in the New Year!
| | | 3 Januarie 2008 07:35 | | FreyaNumber of messages: 1910 | The source isn't complete as maddie said. But I guess it should mean something like: "May we meet again safely in the year to come! " |
|
|