Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Turks - Maby far apart, out of sight and out of reach....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsTurks

Category Sentence - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
Maby far apart, out of sight and out of reach....
Text
Submitted by chickalina
Source language: Engels

Maby far apart, out of sight and out of reach. But for always in my heart...

Title
maby far apart
Translation
Turks

Translated by afolie
Target language: Turks

Belki uzaktasın, gözden ıraksın ve erişemeyeceğim bir yerdesin... Fakat her zaman kalbimdesin...
Remarks about the translation
Bu ne rezalet bir İngilizcedir.Herhalde böyle demek istemişitr diye çevirdim bakalım...
Laaste geakkrediteerde redigering deur handyy - 30 June 2008 02:14





Last messages

Author
Message

29 June 2008 19:30

chickalina
Number of messages: 6
can you please wright your comment in english? and of course "maby" is suppose to be "maybe"...