Cucumis - Free online translation service
. .



16Translation - Turks-Duits - “Vahşi doğanın şiirsel objeleri. Ayak varmamış...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksDuits

Category Free writing - Culture

This translation request is "Meaning only".
Title
“Vahşi doğanın şiirsel objeleri. Ayak varmamış...
Text
Submitted by kayapinar
Source language: Turks

“Vahşi doğanın şiirsel objeleri.
Ayak varmamış yaylaların,
El ermemiÅŸ vadilerin,
Göz değmemiş canlıları; Yılkı Atları.”

Title
Die Yılkı Pferde;Die poetischen Objekte der wilden Natur..
Translation
Duits

Translated by sarıgül
Target language: Duits

Die Yilki Pferde; die poetischen Objekte der wilden Natur. Die nicht gesehenen Lebendigen der nicht betretenden Hochebene und der unberührten Täler.
Remarks about the translation
before edit:

"Die Yilki Pferde; die poetischen Objekte der wilden Natur. Die ungeschaute Lebendigen des unbetretende Hochebene und der unberührten Täler."
Laaste geakkrediteerde redigering deur Rodrigues - 26 Januarie 2010 20:16





Last messages

Author
Message

9 Januarie 2010 13:05

merdogan
Number of messages: 3769
"die poetischen Objekte der wilden Natur.
die nicht gesehenen Lebendigen
der nicht betretenden Hochebene,
der unberührten Täler ; Die Yilki Pferde"